|
A warm welcome to our website!
On this page you will always find downloads
of the most current news, eg.: special |
|||||||||||
| Download - Help | |||||||||||
|
|
|||||||||||
![]() |
2009 - 2010 |
||||||||||
|
|
|||||||||||
|
|||||||||||
|
|
|||||||||||
|
Monograph zum Leben und Werk von Gerhard
Reisch
In 2009 a German language (only) Monograph about the Life Work of Gerhard Reisch was published by Anton Kimpfler. This a limited edition, so we recommend those who are interested to order copies direct from the publisher as soon as possible:
The Realm of Laurin King of the Dwarves by
AnneGret Reisch ... and much more
|
|||||||||||
| PDF-Download | |||||||||||
|
|
|||||||||||
| PDF-Download | |||||||||||
|
|
|||||||||||
|
Opening of the Dutch Portal for the Work of Gerhard Reisch Dear Friends of the Work of Gerhard Reisch, |
|||||||||||
| Nederlands | |||||||||||
|
Gerhard Reisch travelled often to the Netherlands with original pictures, where his Work was so warmly welcomed and appreciated, that he almost decided to move there to live and work before the Second World War. This was, however, not to be his destiny; but the relationship between Dutch peoples and his Work remains strong to this day. Which is why we decided that a Dutch version of our Website is very important. Already A Book of the Dead and A Path of Knowledge in Pictures are widely distributed in the Netherlands, for which Dutch translations are also available. Very special thanks to René Pennings (see Links), who prepared the Dutch translation and is acting editor the Dutch version of Forum. Thanks also to his compatriots Marijcke van Hasselt and Leo Beth, close friends of the Work, who help us with proof reading and are editorial consultants for translation of texts by Gerhard Reisch into the Dutch language. Praise also to our dedicated Webmaster, Walter Seyffer, who says he is always taken to the threshold of his capabilities, when working with this magnificent presentation of the Work of Gerhard Reisch on the World Wide Web ... the Internet. Indeed, because the Netherlands is
a great trading nation, we know that there are also communities connected
with the Dutch language all over the world. Warm greetings to all Dutch,
and dutch speaking, friends ... welcome to the Work of Gerhard Reisch
... may it serve you well. |
|||||||||||
Newsletter for Friends of the whole Life Work The Healing Power of Art |
|||||||||||
| PDF-Download - 299 KB |
|
||||||||||
![]() Two Gnomes with a Blue Flower Image NE 34. 1967 (73 x 68 cm) |
With the following words from the wife of Gerhard Reisch
and first patron of his Foundation, we invite you to explore some new
sections on our website. May I offer my words of heartfelt thanks for your loving generous participation which helps enable the pictures of my husband to be made available as high quality reproductions in different formats. I have often been asked about this over the years, and as of 2006 this will now be possible. The Foundation is realising the words of Gerhard Reisch: "Only one who dares greatly, can gain greatly". This becomes possible only by working together, but then it is assured. Thank you for your courage and for your trust! With the help of the Spiritual World"… united through new deeds…" into the future. Sincerely yours, AnneGret Reisch |
||||||||||
|
|
|||||||||||
| Godparents | |||||||||||
|
In addition you can see images of the some of the pictures
which are still searching for "Godparents": |
|||||||||||
| Archive | |||||||||||
"A Book of the Dead" by Gerhard Reisch - the English edition |
|||||||||||
![]() |
|||||||||||
This book with 47 verses and
meditations, and 16 colour images, is now in its 4th edition with the
original German. We are very pleased to announce the publication of
the English edition of this valuable work on 2nd November 2005; with
an exemplary translation by Jehanne Mehta, a foreword by Peter Heathfield,
plus an additional 9 images, the original German text and the Dutch
and French translations in the appendix. Production of this book has
been achieved in collaboration with Stephen Goodall at Wynstones Press
in Great Britain, who is also facilitating international distribution,
as well as having organised launch events at the beginning of November
in Great Britain with original pictures and verses spoken by Richard
Ramsbotham and sung by Earthwards.
Please see Calendar and Publication for further details. |
|||||||||||
|
Uwe Buermann, born 1968, is a
teacher of computer sciences at the Rudolf Steiner School Hamburg Farmsen,
scientific collaborator with IPSUM "Institute for Education, Sensory
and Media Ecology", lecturer and author of the book "Techno,
Internet, Cyberspace", Stuttgart 1998 as well as numerous articles
in various professional journals. A current interview with him about
"addiction" may be found in the Flensburger Hefte, Nr. 85.
He is married and father of one daughter. |
|||||||||||
|
PDF-Download
167 KB |
[original German text] | ||||||||||
|
Manfred Dubach, born 1953, is an independent
digital photographer and designer. |
|||||||||||
|
PDF-Download
94 KB |
[original German text] | ||||||||||